, ,
Le jour où mes oreilles sont sortis. / The day when my ears fell out. – 귀빠진 날
산수유 Sansuyu, Cornouiller officinal

Bonjour à tous !
Ça fait vraiment longtemps !

Je me suis cachée trop longtemps…😂😂😂

J’espère que vous allez tous bien.

Sinon, c’est le printemps !🌸
C’est beau !

─── ୨୧ ───

Hello, everyone!
It’s been a really long time!!!

I’ve been hiding too long…😂😂😂
I hope you all have been doing well.

Anyway, spring is finally here!🌸
It’s beautiful! 🙂


ⓒpexels:Craig Adderley

En fait, mardi dernier, c’était mon anniversaire.
J’ai passé une semaine formidable avec ma famille et mes BFFs. 💕

Vous savez, en Corée l’anniversaire est appelé aussi « le jour où les oreilles sont sortis ».

En Coréen, on dit « 귀빠진 날 /gwi-ppa-jin nal/ ».

─── ୨୧ ───

And last Tuesday was my birthday.
I very much enjoyed my birthday week with my BFFs and my family!
💕

Here in Korea, a birthday is also called “the day when the ears fell out”.

In Korean, we say 귀빠진 날 /gwi-ppa-jin nal/.


ⓒpixabay:tung256

On dit que le moment le plus difficile et le plus douloureux lorsque la mère accouche est celui où la tête du bébé sort. (En cas d’accouchement naturel !)
Une fois que les oreilles du bébé sont sorties, le reste de son corps sort relativement facilement.

Alors, lors de l’accouchement, il est important que les oreilles du bébé soient visibles.
En tout cas, c’est pour ça on appelle l’anniversaire « 귀빠진 날 /gwi-ppa-jin nal/ ». 🙂

─── ୨୧ ───

It is said that the most difficult and painful time of childbirth is when the baby’s head comes out. Especially the ears! (In the case of natural childbirth!)

After the baby’s ears come out, the rest of their body comes out smoothly.
Thus, during childbirth, it is important for the baby’s ears to be visible.

So, that’s why we call a birthday 귀빠진 날 /gwi-ppa-jin nal/. 🙂


« Vous avez bien fait, vous faites bien et vous ferez bien ! »
“You have done well, you are doing great and you will do great!”

Dès cette semaine, je vais recommencer à publier des posts petit à petit ! 🙂

Je vais commencer par vous partager ce qui s’est passé pendant ma semaine d’anniversaire ! héhé

La semaine dernière, je devais rencontrer trois de mes meilleurs amis.
J’ai vu Chloé lundi, SH mardi et YJ dimanche.
Et j’ai fait un petit tour à Gyeongju avec ma soeur.

─── ୨୧ ───

Starting this week, I will write some posts again little by little! 🙂

I’ll start by telling you what I did on my anniversary week!

Last week, I was supposed to meet three of my best friends.
I saw Chloé on Monday, SH on Tuesday and YJ on Sunday.
And I took a short trip to Gyeongju with my sister.


Lundi(Mon) : Chez Chloé(At Chloé’s)

avec(with) 뚱이 ttung-i 🧡

Enfin, on est devenues amies. Pas d’amies proches, juste amies. 🤣

─── ୨୧ ───

Now we are friends…! Well she suddenly wanted to bite me when I was petting her, though. 🤣


Mardi(Tue) : Déjeuner avec SH(Lunch with SH)

Ce jour-là, j’ai vu un héron que dans le Parc de la Paix. =)

C’est un oiseau commun en Corée, mais je n’avais jamais eu l’occasion de faire des photos rapprochées auparavant.
Ce jour-là, j’ai eu de la chance !
C’est si beau, non ? héhé

─── ୨୧ ───

This day, I saw a grey heron in Peace Park. =)

It’s a common bird in Korea, but I’ve never had a chance to take close photos of it before.
But on that day, I was super lucky!
It’s so beautiful, isn’t it? 😀


Vendredi(Friday) : Gyeongju avec ma sœur(with my sister)

Un couple en Hanbok(costume traditionnel coréen) / A couple in Hanbok(Korean traditional clothes)

On a vraiment beaucoup mangé ! Trop de choses à partager avec vous ! =)

─── ୨୧ ───

We ate a lot here in Gyeongju. I can’t wait to share them with you. haha


Samedi(Saturday) : Déjeuner en famille (Family time)

Lotte Department Store (Gwangbok Branch), Busan

Nous avons mangé dans un restaurant coréen situé dans 롯데백화점 광복점 le grand magasin Lotte (Gwangbok). Et puis, nous avons visité un joli café à Nampo-dong ! Je vous en parlerai bientôt !☕

─── ୨୧ ───

We had lunch at a Korean restaurant in 롯데백화점 광복점 Lotte Department Store (Gwangbok Branch) and visited a nice cafe in Nampo-dong. I’ll tell you later. ☕


Dimanche(Sunday) : Moi, nounou temporaire du fils de YJ (Being a temporary nanny of YJ’s son)

avec(with) Yun, le fis de YJ(YJ’s son)

Je ne me sentais pas très bien dès le matin.
J’avais une forte migraine.
Mes amis savent que j’ai une migraine hormonale alors normalement on comprend quand je ne peux pas sortir.
Mais comme ma copine YJ avait attendu trop longtemps pour rendre visite à Busan avec son fils, je n’osais pas changer la date. 😅
Elle avait été toute exitée.
Heureusement dans la journée, c’était ok pour moi.

Mais pendant que l’on déjeunait tardivement, j’ai commencé à somnoler.
Je savais pas du tout de quoi nous parlions. 🤣
Le mari de YJ est venue et m’a ramené à la maison en voiture.

Dès que je suis rentrée à la maison, je me suis endormie.
J’ai dormi pendant 7 h. ahaha

─── ୨୧ ───

I hadn’t been feeling well on that day from early in the morning.
But I knew that my friend YJ had been waiting for such a long time to visit Busan with her son.

So I couldn’t change the date. 😅

In the daytime, it was fine.
But while we were having a late lunch, I started nodding off. I couldn’t help it.
I had no idea what we were talking about. 🤣
YJ’s husband came and gave me a ride home…

As soon as I came home, I felt asleep. I slept almost 7 hours. ahaha


매화 Maehwa, apricot flowers, fleurs de l’abricotier

Bon, j’espère que vous passez tous une bonne journée.

─── ୨୧ ───

Well, I hope you’re all having a good day.


Advertisement

8 responses to “Le jour où mes oreilles sont sortis. / The day when my ears fell out. – 귀빠진 날”

  1. Ashley Avatar

    Belated birthday wishes! 🎂 A wonderful post for your return to blogging! You had a busy week. Capturing the heron is special and the colours of the blossoms are delicious! The photo of Busan had me puzzled as I thought the lights in the sky were balloons🎈 but realised you were indoors and they were reflections of lights in the window glass. 🤣 It’s lovely to hear from you again and hoping you are now feeling better 🌸🌷🙋‍♂️

    Liked by 1 person

    1. Migy Avatar

      Thank you for your wonderful words, as always. 😆

      Yes, I was indoors. 😅
      I checked the photo again after seeing your comment. 🎈
      I didn’t notice it when I published this post. 🤣🤣🤣

      Thank you again, I hope you have a lovely day! 🌸

      Liked by 1 person

  2. mich Avatar

    Beautiful photos. Puis-je vous demander pourquoi vous écrivez en français?

    Liked by 1 person

    1. Migy Avatar

      Thank you for your comment! 😊

      Vous parlez français ? 😀
      J’ai étudié le français à l’université. (I majored in French.)
      Mais comme je n’ai plus l’occasion de parler en français, j’écris en français sur mon blog pour ne pas l’oublier. 😅😅😅

      Je vous souhaite une très bonne journée ! 🌸

      Like

  3. mich Avatar

    Bonne idée. Je parle seulement un peu le français.

    Liked by 1 person

  4. Sarah Davies Avatar

    Salut! Merci pour ce post intéressant sur le Sansuyu et le Cornouiller officinal. C’est génial de voir que le printemps est enfin arrivé et que la nature commence à reprendre vie. Je suis curieux de savoir si vous avez des astuces pour cultiver ces plantes et comment les utiliser dans la cuisine ou pour leurs propriétés médicinales? Merci!

    Liked by 1 person

    1. Migy Avatar

      Bonjour, Sarah !
      Merci pour votre commentaire. 😊

      En fait, le Sansuyu(Cornouiller officinal) est un arbre que l’on peut voir partout en Corée.
      J’ai pris cette photo dans la rue par hasard…😅

      Et donc, franchement, je ne sais pas comment les cultiver ou comment les utiliser dans la cuisine.
      J’ai googlé mais je n’ai pas trouvé des infos utiles. 😥

      Je sais qu’il y a du thé de Sansuyu et du jus de Sansuyu. Mais je n’ai jamais goûté ça…😅
      Ah oui on dirait que les fruits de Sansuyu aident à la fonction rénale et à l’anti-cancer. 😀

      J’aimerais vous donner des informations utiles, mais je ne sais pas trop sur ça. 😂

      Bonne journée !

      Like

    2. Migy Avatar

      Les baies séchées du cornouiller officinal ou cornouiller du Japon (Cornus officinalis) 산수유차 (sansuyu cha), 山茱萸茶 (shānzhūyú chá) sont utilisées pour cette décoction (5 min) suivie d’une infusion de 20 min dont l’aigreur est moindre servie froide183. Elles sont aussi commercialisées en sirop. Cette tisane aurait elle aussi un effet favorable sur la mémoire du rat184. L’étude de la composition de l’extrait aqueux de cornouille montre la présence d’une quantité significative d’acide loganique les chercheurs pensent (2021) que son effet immunomodulateur atténue le développement des complications inflammatoires dérivées du diabète.

      ✨ Je crois que ce page est plus utile pour vous. 😊
      https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9_cor%C3%A9en

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.


Create a website or blog at WordPress.com

%d bloggers like this: