Pas comme une prof, mais comme une amie ! / Not like a teacher — but like a friend

J’ai même suivi une formation en ligne sur l’enseignement du coréen — pas pour devenir prof, mais parce que j’étudiais moi-même une langue étrangère (le français !) et je voulais comprendre comment les étrangers apprennent le coréen. 😃

─── ୨୧ ───

I even took an online course on how to teach Korean — not to become a teacher, but because I was studying a foreign language myself (French!) and I was curious about how Korean is taught to non-native speakers.


Je ne suis pas prof. Je vous parle comme votre amie, en partageant ce que j’apprends, ce que je vis, ce que je découvre.

─── ୨୧ ───

Once again, I’m not a teacher. I just speak to you like your friend — sharing what I learn, what I experience, and what I discover. 💛

Pourquoi « Busanienne » ? / Why “Busanienne”?

─── ୨୧ ───

Because I’ve spent most of my life in Busan —
it’s my hometown, my accent, my everyday life.
So the name came naturally: Busanienne, a woman from Busan.


✍️ Aujourd’hui, c’est un blog bilingue / Today, it’s a bilingual blog !

Avec le temps, de plus en plus de lecteurs anglophones ont rejoint ce blog.
Alors j’ai commencé à écrire en français et en anglais.
Récemment, j’ai aussi remarqué que beaucoup de visiteurs venaient de pays
où l’anglais est une langue seconde — mais la plus accessible.

─── ୨୧ ───

Over time, more and more English-speaking readers joined the blog.
So I began writing in both French and English.
Recently, I’ve noticed many readers come from countries where English is a second language — but still the most accessible.

Ce que vous trouverez ici / What You’ll Find Here

🧵 Des anecdotes de vie | Life in Busan, daily moments

🧠 Des astuces de coréen | Korean language tips (with pronunciation!)

🍜 Des bonnes adresses | Cafés, restaurants, travel spots

💬 Des expressions locales | 부산 사투리(Busan dialect) & natural Korean

💊 Des infos utiles | Practical tips (medicine, daily life in Korea)

📌 Mes coups de cœur / My personal favorites

Vous venez d’arriver ici ?
Voici quelques articles que j’aime particulièrement — pour mieux découvrir ce que je partage 💛

─── ୨୧ ───

Just landed here?
Here are some of my favorite posts — to help you explore what I love sharing 💛

Découvrez plus de BUSANIENNE

Suivez mes récits de Corée ! 🌿

Discover more from BUSANIENNE

Moments from Korea—delivered

🌿 🌿 🌿