3–4 minutes

C’est « 추석 Chuseok (=Fête des récoltes) » !

C’est une des plus grandes fêtes traditionnelles en Corée.


L’année dernière, les réunions familiales (de plus de 5 personnes) étaient strictement limitées.

Maintenant, avec l’avancement de la vaccination, les réunions en famille sont autorisées (jusqu’à huit personnes).


C’est déjà une belle amélioration !

Cela fait si longtemps que toute ma famille ne s’était pas réunie !

Nous avons passé un excellent moment tous ensemble et nous nous sommes régalés. =)

─── ୨୧ ───

It’s 추석 Chuseok (Korean Thanksgiving Day)”!

It is one of the biggest traditional holidays in Korea.


Last year, family reunions (of more than five people) were strictly restricted.

Now, with the progress in vaccinations, family gatherings are allowed (up to eight people).


That’s already good !

It’s been such a long time since my whole family got together!

We all had a great time together and enjoyed ourselves. =)


« 차례상 /cha.rye.sang/ »

Par contre, l’année dernière, j’imagine qu’il y avait beaucoup de gens qui ont passé les jours de « 추석 Chuseok » seuls.

C’était une période bien plus décourageante.

On ne pouvait même pas passer de temps avec ses proches.

Du coup, « les repas en solo » (manger seul) sont redevenus une grande tendance ici (je pense que c’est aussi le cas chez vous, non ?).

C’est le mot d’aujourd’hui !

─── ୨୧ ───

Last year, I imagine that many people spent the « 추석 Chuseok » holidays alone.

It was a much more discouraging time.


We couldn’t even spend time with our relatives.

Suddenly, solo dining (eating alone) has become popular again here (I believe it’s the same in your country too, right?).

And that’s our expression of the day!

Advertisements

🌼Les mots ou les expressions que je vous apprends aujourd’hui peuvent être utilisés entre amis ou en famille. Toutes les expressions traitées dans ce post sont écrites en 반말 /ban-mal/ (style familier).

🌼Every word&expression mentioned today can be used among friends or family. All the expressions in this post is written in 반말 /ban-mal/ (colloquial style).


✏️ Comment dit-on « les repas en solo » en coréen ?
✏️ How do you say « Solo dining » in Korean?

ⓒpixabay:sontung57

En coréen, on dit « 혼밥 /hon.bap/ ».

En fait, c’est une abréviation des initiales de trois mots.

L’expression originale, c’est « 먹기 /hon.ja bap meok.gi/ » (manger seul).

─── ୨୧ ───

In Korean, we say 혼밥 /hon.bap/.

Actually, it is an abbreviation of the initials of three words.

The original expression is 먹기 /hon.ja bap meok.gi/ (eating alone).


« 혼자 /hon.ja/ » veut dire(means) « en solo(=alone) » / « seul.e ».
« 밥 먹기 /bap meok.gi/ » veut dire(means) « prendre un repas » / « manger(=to eat) ».

※ « -기 /gi/ » après « 먹- /meok/ » (forme à l’infinitif : « 먹다 /meok.da/ » (manger)) est un nominalisateur.
Je ne vais pas entrer dans les détails de la grammaire pour le moment.

※ “-기 /gi/” after “먹- /meok/” (infinitive form: “먹다 /meok.da/” (to eat)) is a nominalizer.
I won’t go into grammatical details for now.


Je n’ai pas une très belle écriture, mais cela suffira pour vous aider à vous exercer à tracer les lettres de l’alphabet coréen.
I don’t have very good handwriting, but this will be enough to help you practice writing the Korean alphabet.

Vous l’entendez deux fois, une fois à vitesse normale et une fois plus lentement.
You will hear it twice, once at normal speed and once more slowly.

Et il y a aussi une autre expression tout aussi utilisée que « 혼밥 /hon.bap/ » !

✼ •• ┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈┈ •• ✼

And there is also another expression that is used just as much as 혼밥 /hon.bap/” !

Advertisements

ⓒpixabay:MabelAmber

Oui, c’est « 혼술 /hon.sul/ » !

Cela signifie « boire de l’alcool seul.e ».

Attention, dans ce cas, on ne parle pas de « boire jusqu’à être ivre mort » !


Cela aussi est une abréviation des initiales de plusieurs mots.

L’expression originale, c’est « 자  마시기 /hon.ja sul ma.si.gi/ ».

─── ୨୧ ───

Yes, it’s 혼술 /hon.sul/!

It means “drinking alcohol alone”.

But, in this case, we don’t imagine something like “drinking until you’re dead drunk”!

This is also an abbreviation of the initials of several words.

The original expression is 마시기 /hon.ja sul ma.si.gi/ (drinking alcohol alone).


« 술 마시기 /sul ma.si.gi/ » veut dire(means) « boire de l’alcool(=drink alcohol) ».
« /sul/ » veut dire(means) « l’alcool(=alcohol) ».

« -기 /gi/ » après « 마시- /ma.si/ » (forme à l’infinitif : « 마시다 /ma.si.da/ (=boire) ») est un nominalisateur.


Je n’ai pas une très belle écriture, mais cela suffira pour vous aider à vous exercer à tracer les lettres de l’alphabet coréen.
I don’t have very good handwriting, but this will be enough to help you practice writing the Korean alphabet.


Vous l’entendez deux fois, une fois à vitesse normale et une fois plus lentement.
You will hear it twice, once at normal speed and once more slowly.


Je vais vous montrer des exemples !
I will show you examples!


ⓒpixabay:StockSnap

혼밥했어요 /hon.ba-pae-sseo.yo/

J’ai mangé seul.e (I ate alone)

혼밥해요 /hon.ba-pae.yo/

Je mange seul.e (I eat alone)

1) 혼밥하고 있어요 /hon.ba-pa.go i.sseo.yo/
2) 혼밥(하는) 중이에요 /hon.bap(ha.neun) jung.i.e.yo/

Je suis en train de manger seul.e (I’m eating alone)

혼밥하려고요 /hon.ba-pa.ryeo.go.yo/

Je vais manger seul.e (I will eat alone)

Quand on vous demande avec qui vous allez prendre un repas, vous pouvez répondre comme ça.
(When someone asks you who you are going to have a meal with, you can answer like this.)


🐳Si vous avez d’autres questions à ce sujet, n’hésitez pas à les poser en commentaire ci-dessous. J’aimerais partager des expressions diverses et utiles avec autant de personnes que possible. Et surtout, je suis curieuse de savoir ce que vous aimeriez découvrir en apprenant le coréen. 😉

🐳If you have any more questions on this topic, please feel free to ask them in the comments below. I’d love to share various useful expressions with as many people as possible. Above all, I’m curious to know what you’re interested in learning as you dive into Korean. 😉


Découvrez plus de BUSANIENNE

Suivez mes récits de Corée ! 🌿

Discover more from BUSANIENNE

Moments from Korea—delivered

🌿 🌿 🌿