2–3 minutes

Vous vous souvenez de mon post sur « le lotus » ? 💮

Quand je l’écrivais, je me disais :

« Qui voudrait savoir comment dire lotus en coréen ? 😅 »

Mais je vais vous dire un petit secret…


Il y a plus de gens que je ne le pensais qui veulent vraiment savoir comment dire « 연꽃 lotus » en coréen ! 😎

Du coup, je me dis que peut-être, un jour, ce post-ci aura le même succès, qui sait ! 🤣🤣🤣

─── ୨୧ ───

Do you remember my post about lotus flowers? 💮

Back then, I was thinking,

“Who would actually want to know the Korean word for 연꽃 lotus, right?”

Well, it turns out there are more people than I thought who really want to know! 😎

So, I guess this post might end up being similar one day! 🍀



ⓒpixabay:Surprising_SnapShots

Quel est votre animal préféré ?

Le mien, c’est la pie.

C’est mon oiseau préféré. 🐦

Rien que sa présence est adorable. 😍

Dès que je vois une pie, je ne peux m’empêcher de sourire. 😁

C’est un amour à sens unique, incurable, mais je l’accepte ! lol🤣😍😁


Mon téléphone est rempli de photos de pies.

Je suis une vraie fan !!!

─── ୨୧ ───

What’s your favorite animal?

Mine is the magpie.

It’s my absolute favorite bird. 🐦

They’re just so adorable.

I can’t help but smile whenever I see one. 🤣

It’s a hopeless crush I’ll never recover from! 🤣😍😁


My phone is full of magpie pictures.


I’m a total magpie fan!


ⓒpixabay:MabelAmber

C’est plutôt cool d’avoir un animal préféré qu’on peut voir partout, non ?

Bref, comment dit-on « pie » en coréen ?

─── ୨୧ ───

It’s pretty cool to have a favorite animal that you can spot everywhere, right?

So, how do we say magpie in Korean?

Advertisements

✏️ Comment dit-on « pie » en coréen ?
✏️ How do you say “magpie” in Korean ?

Image generated by ChatGPT

Je n’ai pas une très belle écriture, mais cela suffira pour vous aider à vous exercer à tracer les lettres de l’alphabet coréen.
I don’t have very good handwriting, but this will be enough to help you practice writing the Korean alphabet.

Vous l’entendez deux fois, une fois à vitesse normale et une fois plus lentement.
You will hear it twice, once at normal speed and once more slowly.

ⓒpixabay:violetta

En Corée, la pie est considérée comme un oiseau porte-bonheur.


On dit que si une pie chante, c’est que vous allez avoir une visite agréable ou recevoir de bonnes nouvelles. ✉️🥰

À l’inverse, les corbeaux ont plutôt mauvaise réputation. 🐦‍⬛

Apparemment, ce n’est pas le cas dans beaucoup d’autres pays. 😅

─── ୨୧ ───

Here in Korea, we consider magpies to be good luck charms.


We say that when you hear a magpie singing, it means that you’re going to have a pleasant visit or receive good news. ✉️🥰

On the other hand, crows have a bad reputation. 🐦‍⬛

Apparently, it’s different in many other countries. 😅


ⓒpixabay:Surprising_SnapShots

Donc, si jamais vous croisez une pie en Corée, n’hésitez pas à lui faire un petit coucou ! 🥰😍

Qui sait, elle pourrait vous apporter de la chance !

─── ୨୧ ───

So, if you see a magpie in Korea, feel free to give it a little wave! 🥰😍

Who knows, it might bring you good luck!


Advertisements

🍀Lorsque vous écrivez des mots coréens en romanisation, ne mettez pas de point ni de tiret entre les lettres. Je fais cela simplement pour vous montrer comment prononcer chaque lettre.

🍀When writing Korean words in romanization, do not use periods or slashes between the letters. I am doing this just to show you how to pronounce each letter.


🐳Si vous avez d’autres questions à ce sujet, n’hésitez pas à les poser en commentaire ci-dessous. J’aimerais partager des expressions diverses et utiles avec autant de personnes que possible. Et surtout, je suis curieuse de savoir ce que vous aimeriez découvrir en apprenant le coréen. 😉

🐳If you have any more questions on this topic, please feel free to ask them in the comments below. I’d love to share various useful expressions with as many people as possible. Above all, I’m curious to know what you’re interested in learning as you dive into Korean. 😉


한국어 일기
걷고 있는데, 바로 코앞에 새똥이 떨어졌다.

나 새똥대장, 원래 맨날 맞는데!
오늘은 운이 되게 좋다!
🐕이득 ❣️


Découvrez plus de BUSANIENNE

Suivez mes récits de Corée ! 🌿

Discover more from BUSANIENNE

Moments from Korea—delivered

🌿 🌿 🌿

8 responses

  1. My favourite bird is the Robin. Here is a link:

    https://www.rspb.org.uk/birds-and-wildlife/robin

    Liked by 1 person

    1. Super cute!!! 🐦🐦🐦
      I’ve never heard of a Robin before, but this bird is just so adorable. 😭
      Thank you for letting me know about this new bird!
      Wishing you a lovely weekend! 🌸🌸🌸

      Like

    2. Have a great weekend too! Hope this makes you smile:

      Liked by 1 person

    3. Thank you for sharing this!
      Touching story. 🙂

      Liked by 1 person

  2. C’est difficile de choisir un animal préféré. Je pense que le mien est l’écureuil. Il y a plein d’écureuils dans mon quartier. Surtout au parc. Ils sont trop gentils
    Il y a aussi beaucoup de pies. Elles sont très mignonnes. Elles sont mieux que les mouettes 😄

    Liked by 1 person

    1. Les écureuils ! 다람쥐 (Daramjwi)! 🐿️🐿️🐿️

      Oui, ils sont tellement mignons !
      À chaque fois que je vois le mot ‘écureuil’, je me demande si ça veut dire 다람쥐 (Daramjwi, chipmunk) ou plutôt 청설모 (Cheongseolmo, Korean squirrel). 😁😅
      En coréen, on fait généralement la distinction entre les deux, mais en français, on dirait que c’est moins clair, non ?!

      Dans les parcs coréens, c’est plutôt 청설모, les écureuils gris (ou Korean squirrel), qu’on voit !

      Bon week-end ! 🙂

      Liked by 1 person

    2. Honnêtement, j’ai dû regarder comment on traduit “chimpmunk” en français parce qu’on ne parle jamais de ces animaux. Tu as raisons. Dans la vie de tous les jours on ne fait pas la distinction et in les appellerai écureuils, mais leur nom official est Tamia.
      Quand on parle d’écureuils en Europe, c’est les écureuils gris et les écureuils roux.
      Dans mon quartier on voit seulement des écureuils gris, comme en Corée 😁

      감사합니다. 좋은 주말 보내세요

      Liked by 1 person

    3. 아니에요(de rien), 저도 고마워요(merci de même) ! 😊
      Je suis contente d’avoir appris que le mot pour chipmunk en français est « tamia ».
      C’est un terme que je n’avais jamais utilisé avant !

      C’est intéressant comme les distinctions changent selon les langues et les cultures. 🙂

      즐거운 한 주 보내세요! (Bonne semaine !)

      Like

Leave a comment